tag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post7928192127475076432..comments2024-01-12T02:13:32.591+01:00Comments on Fror na Area: Freguesias da Terra CháCossuehttp://www.blogger.com/profile/00504867599625947101noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-58331441303893142002013-05-21T11:26:21.490+02:002013-05-21T11:26:21.490+02:00OK, grazas. A pregunta no seu momento interesábame...OK, grazas. A pregunta no seu momento interesábame para explorar a posibilidade dunha relacion directa co río "Salor", cunha queda do -l- no caso do Sor; porén, despois reparei en que a data de "Saure" xa remontaba moito atrás, antes da queda do -l-, co cal desbotei ese camiño. Xosé Gonzálezhttps://www.blogger.com/profile/16295748184812609511noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-57063379836675449392013-05-20T23:12:30.700+02:002013-05-20T23:12:30.700+02:00Mhhh... Som moitas as vezes em que se menciona o r...Mhhh... Som moitas as vezes em que se menciona o rio como Saure e variantes; por outra parte, nom vejo a possível necessidade dos escribas para preferir esta forma a **Sor-... Por economia de hipóteses penso que é preferível assumir que saur- é etimologico. Por outra banda, e tendo em conta que a reduçom do ditongo au > ou > o em sílaba travada (rematada em consoante) é normal em galego, Cossuehttps://www.blogger.com/profile/00504867599625947101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-84240113098212853052013-05-20T22:19:17.447+02:002013-05-20T22:19:17.447+02:00Cossué: moitas grazas pola clarificación (ainda qu...Cossué: moitas grazas pola clarificación (ainda que as grazas cheguen tarde, non vira a resposta antes). O artigo de Bascuas reparei nel despois, e actualicei o artigo. En calquer caso, quería ver a túa opinión tamén.<br /><br />saudosXosé Gonzálezhttps://www.blogger.com/profile/16295748184812609511noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-72910701782261589822013-04-10T19:27:39.475+02:002013-04-10T19:27:39.475+02:00Vaites! Já conhecias o artigo de Bascuas! Som-che ...Vaites! Já conhecias o artigo de Bascuas! Som-che un trosma, hehehe.Cossuehttps://www.blogger.com/profile/00504867599625947101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-51304582735447358452013-04-10T19:20:04.278+02:002013-04-10T19:20:04.278+02:00Pois si e nom :-) Quer-se dizer, seguindo este art...Pois si e nom :-) Quer-se dizer, seguindo este artigo do finado Edelmiro Bascuas, Saure e similar si seriam grafias etimológicas, pero o próprio tema *saur- estaria etimologicamente relacionado cos nossos outros rios Sar e Ser:<br /><br />http://www2.lingue.unibo.it/studi%20celtici/6-Bascuas.pdf<br /><br />Um resumo:<br /><br />“Saure es un derivado de tipo paleoeuropeo de la raíz *ser-,<br />‘Cossuehttps://www.blogger.com/profile/00504867599625947101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-65967587638430026332013-04-08T16:47:35.746+02:002013-04-08T16:47:35.746+02:00Olá,
Estupendo artigo, estupendo blogue, en quanti...Olá,<br />Estupendo artigo, estupendo blogue, en quantidade e qualidade.<br />Unha cousa: estaba escribindo sobre "Rio Sor" (adxunto blogue, estou comezando cos blogues) e atopei o teu comentario. O do "Saure" ou "Saur" sempre me preguntei se sería real ou se sería un falso latinismo do(s) escribán(s). Non cres que puido ser un falso latinismo e que a orixe fose xa &Xosé Gonzálezhttps://www.blogger.com/profile/16295748184812609511noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-72005449411608562992009-11-08T12:41:10.649+01:002009-11-08T12:41:10.649+01:00Interesantísimo, grazas. Non me decatara na relaci...Interesantísimo, grazas. Non me decatara na relación entre o medieval St. Iuliani de Mallones e o actual S. Xiao de Mós; a evolución do primeiro ao último é directa se consideramos o l xeminado como un artefacto ou como unha variante; penso tamén que o sufixo podería ser átono: Málones > *Máones > *Máões > *Móos > Mós. Desboto a miña hipótese inicial, que como ben indicas é propia do Cossuehttps://www.blogger.com/profile/00504867599625947101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-24714541711761007412009-11-07T19:15:20.155+01:002009-11-07T19:15:20.155+01:00Moi boas. Parabéns por este artigo, e en xeral pol...Moi boas. Parabéns por este artigo, e en xeral polo blogue, que veño de descubrir. Soamente quixese facer un par de puntualizacións que ao mellor che son de interese. A freguesía de MOS non pode remitir o seu nome a MOLAS (ao contrario do que ocorre co MOS do Suroeste de Galiza, que si ten esa orixe e atópase na zona de implantación da solución -oa >-ó). Pola contra, o MOS chairego está Ulmo de Arxilahttps://www.blogger.com/profile/07218990919288152668noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-1079136934717479802009-11-03T21:19:01.328+01:002009-11-03T21:19:01.328+01:00No dicionário da Real Academia Española, galgo diz...No dicionário da Real Academia Española, galgo dizem provir de gallicus canis.<br />Umha pequena suspeita, depois de ter consultado muitas etimologias desta Academia, é que som algo afrancesados, e que olham mais para o que está além dos Pirineus que para o que às vezes inclusive consideram "espanhol", os bables.<br /><br />Palavrinhas emparentadas trasmontanas som:<br />Galga: Mó de Ohttps://www.blogger.com/profile/07621802513141100390noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-59664483817453620742009-11-03T18:13:23.201+01:002009-11-03T18:13:23.201+01:00Olá, O. Moi interessante. Logo de lhe botar umha o...Olá, O. Moi interessante. Logo de lhe botar umha olhada ao Dicionário de Dicionários (http://sli.uvigo.es/ddd/ddd_pescuda.php?pescuda=galga*&tipo_busca=lema&acentos=n&comodins=s) acho que no galego das Astúrias, nom longe:<br /><br />'galga. (Del celta gal, piedra) Piedra que se lanza desde lo alto de un monte y se precipita a grandes saltos hasta el valle. Antiguamente era arma Cossuehttps://www.blogger.com/profile/00504867599625947101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4244721824167606162.post-76555813953446137192009-11-03T05:59:49.414+01:002009-11-03T05:59:49.414+01:00Olá.
Saúdos.
Sobre Galgao e o cruze.
Poderia ser ...Olá.<br />Saúdos.<br /><br />Sobre Galgao e o cruze.<br />Poderia ser que galganum, nom significasse "no cruze", e sim umha característica do rio "cruzado", que se pode cruzar, que tem ponte?<br />Galgar, para mim, é andar a grandes passos, passar, saltar.<br /><br />Obrigado.Ohttps://www.blogger.com/profile/07621802513141100390noreply@blogger.com